The Moonlit Red Rock Night — Finding Reunion in the Desert 10 月 6 日傍晚,红岩峡谷的山脊被金色的余晖笼罩。微风轻拂,沙砾闪着温柔的光。下午五点十五分左右,“月照红石 · 中秋赏月庆典(Moonlit Red Rock Night – Mid-Autumn Festival)” 在 Red Rock Canyon 国家保护区游客中心露天剧场拉开序幕。活动由 One APIA Nevada 与内华达华人协会(NCA)合办,吸引了来自南内华达各地的百余名居民前来参加。 在观众入场时,志愿者早已准备月饼,微笑着分发给来宾。许多人一边品尝月饼,一边与身旁的朋友交谈、拍照留念——那份节日的温度,在日落前的红岩间悄然弥漫。
Category Archives: 华人社区动态 / Chinese Community Stories
The Moonlit Red Rock Night — Finding Reunion in the Desert
月照红石的夜——在沙漠中重拾团圆的意义 As dusk settled over the sandstone cliffs of Red Rock Canyon on October 6, the ridges glowed with a golden hue. A gentle breeze swept across the desert, carrying warmth and anticipation in the air. At around 5:15 p.m., before the sun fully dipped behind the mountains, the “Moonlit Red Rock Night – Mid-AutumnContinue reading “The Moonlit Red Rock Night — Finding Reunion in the Desert”
从嫦娥奔月到 Harvest Moon:中美“月亮文化”的交汇
——在共同的月光下,看见不同的团圆 同一轮月亮,不同的故事 每逢中秋,人们仰望明月,思念远方。对华人来说,这是一种根深蒂固的文化情感——从嫦娥奔月、吴刚伐桂,到“海上生明月,天涯共此时”,月亮始终是团圆与思念的象征。而在西方文化中,也有属于秋天的月亮——Harvest Moon(收获之月)。它通常出现在秋分前后,代表丰收、感恩与家庭团聚。每年这个时候,美国许多农庄、学校和社区都会举办“Harvest Festival”,用南瓜灯、篝火和音乐庆祝秋天的恩赐。虽然中美两种文化的节日背景不同,但月亮在两者心中,都承载着对生命循环与家庭连结的理解。它是自然的节奏,也是情感的象征。
From Chang’e to the Harvest Moon: Where Chinese and American Moon Traditions Meet
Under the same moonlight, we find our shared sense of togetherness The Same Moon, Different Stories Every Mid-Autumn Festival, people look up at the bright moon and think of those far away. For Chinese communities, this sentiment runs deep — from the legend of Chang’e flying to the moon and Wu Gang chopping the laurelContinue reading “From Chang’e to the Harvest Moon: Where Chinese and American Moon Traditions Meet”
紅岩明月夜 · 中秋慶典將於十月上演
【拉斯維加斯訊】一年一度的中秋佳節即將來臨。今年十月六日(週一)傍晚五時至七時,內華達亞太裔公民權益協會(One APIA Nevada)將攜手美國土地管理局(BLM)及內華達華人協會(NCA),在紅岩峽谷國家保護區遊客中心舉辦「月照紅石 · 中秋賞月慶典」,與南內華達地區民眾共慶這一象徵團圓與文化傳承的重要節日。 主辦方表示,當晚活動將在紅岩峽谷露天劇場展開。隨著滿月自峽谷升起,賓客可在星空與山川之間,欣賞傳統中式弦樂演奏,體驗自然與音樂交織的獨特氛圍。每位到場人士將獲贈由本地烘焙坊特製的月餅一枚,作為中秋的甜美印記。節目結束後,觀眾還可移步至專門規劃的觀月地點,靜賞皎潔明月,留下難忘回憶。 【報名與注意事項】由於場地限制,所有入場賓客須提前線上登記,並出示確認郵件方可進場。座位將依登記先後順序保留,額滿即止。現場僅提供飲用水,除月餅外不另設餐飲,建議參加者自備所需物品,並攜帶折疊椅、望遠鏡等,以獲得最佳賞月體驗。 主辦方強調,這場慶典不僅是一個節日聚會,更是一次與自然對話、與文化共鳴的旅程。「我們希望藉此活動,凝聚社區情感,也向孕育這片星空盛會的土地致以感恩。」 活動相關資訊及報名方式,請使用此鏈接:https://www.mobilize.us/oneapianevada/event/845487/。 文|內華達亞太裔公民權益協會(One APIA Nevada)
Moonlit Red Rock Night · Mid-Autumn Festival to Be Held in October
By One APIA Nevada Las Vegas News — The annual Mid-Autumn Festival is approaching. On Monday, October 6, from 5:00 to 7:00 p.m., One APIA Nevada, in collaboration with the U.S. Bureau of Land Management (BLM) and the Nevada Chinese Association (NCA), will host the “Moonlit Red Rock Night – Mid-Autumn Festival” at the RedContinue reading “Moonlit Red Rock Night · Mid-Autumn Festival to Be Held in October”
2025 年以来的社安新政:你需要立刻准备些什么?
2025 年川普政府重新上台后,美国社会安全局(SSA)推出了一系列新政策。这些变化既涉及社安金的发放方式,也涵盖身份验证、账户登录、福利计算等多个环节。很多人平时对这些细节并不上心,直到出现支票收不到、账户被冻结或福利减少,才发现问题严重。为了避免这种情况,有必要把今年的新规梳理清楚,让每一个领取人心里有数。
Social Security Policy Changes Since 2025: What You Need to Do Right Now
Since former President Donald Trump returned to the White House in 2025, the Social Security Administration (SSA) has rolled out a series of new policies. These changes affect how benefits are paid, how identities are verified, how online accounts are accessed, and how retirement and disability benefits are calculated. Many recipients don’t usually pay attentionContinue reading “Social Security Policy Changes Since 2025: What You Need to Do Right Now”
在中国领取美国社安金:旅居者与遗属福利指南
为什么要关注这个问题? 很多美国公民在退休后选择到海外安居,中国因文化、家庭和生活成本等原因,成为不少人回流或定居的首选。同时,也有不少美国公民的中国籍配偶,因丧偶而成为遗属福利(Survivor Benefits)的领取人。一个现实问题随之出现:人在中国,还能顺利领取美国社安金吗?答案是:可以,但需要做好一些手续上的准备。
Claiming U.S. Social Security Benefits in China: A Guide for Retirees and Survivors
Why Does This Matter? Many U.S. citizens choose to retire abroad. For cultural, family, and cost-of-living reasons, China has become a preferred destination for some. At the same time, many Chinese spouses of U.S. citizens may qualify as survivors entitled to Social Security benefits. A practical question arises: Can you still receive U.S. Social SecurityContinue reading “Claiming U.S. Social Security Benefits in China: A Guide for Retirees and Survivors”