Fragrant Zongzi Across the World: The Story of Dragon Boat Festival and Its Signature Delicacy

Every year on the fifth day of the fifth lunar month, as the scent of sticky rice fills kitchens and mugwort hangs by the doorways, the Dragon Boat Festival quietly arrives. Among all the traditional customs tied to this cherished holiday—dragon boat racing, hanging herbs, wearing sachets—zongzi, or sticky rice dumplings wrapped in leaves, standsContinue reading “Fragrant Zongzi Across the World: The Story of Dragon Boat Festival and Its Signature Delicacy”

粽香传情:端午节与粽子

每年农历五月初五,当家家户户开始包粽子、挂艾草、赛龙舟时,中华文化中最有代表性的传统节日之一——端午节便如约而至。而在这些丰富的节日习俗中,粽子无疑是最让人垂涎、也最具象征意义的传统食物。那么,为什么端午节一定要吃粽子?粽子背后藏着怎样的文化与情感密码?

The Dragon Boat Festival: Seasonal Wisdom and Cultural Identity in Chinese Tradition

A Fragrant Thread Through Time Every year on the fifth day of the fifth lunar month, Chinese households around the world come alive with the familiar aroma of sticky rice, bundles of mugwort and calamus hung by doorways, and the unmistakable air of celebration. This is the Dragon Boat Festival, one of the most culturallyContinue reading “The Dragon Boat Festival: Seasonal Wisdom and Cultural Identity in Chinese Tradition”

端午节:华人传统中的节令智慧与文化认同

在每年农历五月初五,无论是在世界哪个角落,很多华人家庭都会闻到熟悉的糯米香气,看见艾叶菖蒲挂于门前,感受到那份穿越时空的节日氛围。这一天,是中华民族的重要传统节日——端午节。

From War Flames to Soaring Heights: The Legacy from Flying Tigers to FedEx

The story of the Flying Tigers is a remarkable narrative that bridges the history of Chinese resistance in World War II and the evolution of modern global logistics. What began as a group of American volunteer pilots defending China evolved into a pioneering air freight company and ultimately became part of FedEx, one of theContinue reading “From War Flames to Soaring Heights: The Legacy from Flying Tigers to FedEx”

从战火中腾飞:飞虎队到联邦快递的历史传承

飞虎队的故事,是一段贯穿中国抗战历史与美国航空发展的传奇。从一支在战时支援中国抗战的美国志愿飞行中队,逐步演变为民用航空公司“飞虎航空”,最终成为今日国际快递巨头联邦快递(FedEx)的一部分。这段历史不仅记录了中美并肩作战的友谊,也见证了军人精神如何在和平年代延续、升华并推动全球商业发展。

Flying Tigers Memorial Sites Tour: Cross-Pacific Historical Memory

— Places of Remembrance in China and the United States In the history of China’s resistance against Japanese aggression, the Flying Tigers occupy a special place. In the United States, they are likewise remembered as symbols of courage and friendship. As a joint force resisting fascist expansion, the Flying Tigers earned respect during wartime andContinue reading “Flying Tigers Memorial Sites Tour: Cross-Pacific Historical Memory”

飞虎队纪念地巡礼:跨越太平洋的历史记忆

——中美两国纪念飞虎队的场所与意义 在中国抗战历史中,飞虎队是不可或缺的一章;而在美国,他们同样被视为英雄与友谊的象征。作为抗击日本侵略的重要力量,飞虎队不仅在战时赢得敬仰,也在战后两国人民的集体记忆中留下深刻印记。今天,分别在美国和中国境内,都建有多个纪念场所,用以缅怀这段中美并肩作战的历史。

支持 AB156:让更多来自社区的人参与学校治理!

什么是 AB156? AB156 是 2025 年内华达州议会正在审议的一项法案,提议为大型学区的民选学区董事提供合理的报酬。目前许多学区董事是无偿服务,这让普通工薪家庭难以参与教育决策。